Preisgestaltung

Die Preise für Übersetzungen und Korrektorat bzw. Lektorat richten sich nach dem Umfang sowie dem Schwierigkeitsgrad des zu übersetzenden Textes.

Übersetzungen werden grundsätzlich pro übersetzte Zeile berechnet. Eine Zeile hat eine Standardlänge von 50 Zeichen inklusive Leerzeichen. Die Berechnung der Zeilenzahl erfolgt durch Ermittlung der Gesamtzeichenzahl des übersetzten Textes, die dann – unabhängig vom Textlayout – durch 50 geteilt wird.

Im Preis enthalten ist die Formatierung der Übersetzung gemäß Ihrer Vorgaben. Dies setzt allerdings voraus, dass Sie die zu übersetzenden Dokumente in einem gängigen, editierbaren Format (Word, Excel, PowerPoint) liefern. Für Dokumente auf Papier oder im PDF-Format wird für die Erstellung von Grafiken und Tabellen je nach Aufwand ein Aufpreis auf Stundenbasis berechnet.

Korrektorat und Lektorat werden grundsätzlich auf Stundenbasis berechnet.

Sie zahlen keine Eil- oder Schwierigkeitszuschläge.

 

Angebote / Kostenvoranschläge

Auf Wunsch erstelle ich gerne ein kostenloses und unverbindliches Angebot auf der Grundlage des Ausgangstextes. Dabei ist allerdings zu berücksichtigen, dass Ausgangstext und übersetzter Text in der Regel unterschiedlich lang sind. Je nach Sprachkombination und Fachbereich kann diese Differenz bis zu 25 % betragen. Die Berechnung der Übersetzung basiert grundsätzlich auf der tatsächlichen Länge des übersetzten Textes.

Bitte beachten Sie außerdem, dass editierbare Textformate wesentlich genauer und schneller zu berechnen sind als Texte auf Papier oder im PDF-Format.